Kuidas rääkida venda inglise keeles
Kas olete kunagi mõelnud, kuidas öelda inglise keeles “vend”? See on keelt õpivate inimeste jaoks tavaline küsimus ja soovivad laiendada oma sõnavara. Selles artiklis uurime mõnda võimalust selle peresuhte väljendamiseks inglise keeles.
vend
Kõige tavalisem viis ingliskeelsele vennale viitamiseks on sõna “vend”. See on igapäevaelus otsene ja kõige sagedamini kasutatav tõlge. Näiteks:
“Mu vend tuleb mulle sel nädalavahetusel külla.” (Mu vend tuleb mulle sel nädalavahetusel külla.)
õde -venda
Teine võimalus on kasutada terminit “õde -vend”, mis viitab igale vennale või õele. See sõna on üldisem ja seda saab kasutada siis, kui te ei soovi oma venna žanrit täpsustada. Näiteks:
“Mul on kolm õde -venda.” (Mul on kolm venda/õde.)
bro
Mitteametlikum ja juhuslikum viis vennale viitamiseks kasutab sõna “vennas”. See on “venna” lühend ja seda kasutatakse tavaliselt lähedaste sõprade seas. Näiteks:
“Hei vennas, lähme haarame pitsat.” (Ja siis, vend, saame pitsa.)
mees
Mõnes mitteametlikus kontekstis on tavaline kasutada sõna “mees” vennale viitamiseks. See on kõnekeelsem vorm ja seda saab kasutada lähedaste sõprade või inimeste seas. Näiteks:
“Mis lahti, mees? Kuidas su vennal läheb?” (Niisiis, mees? Kuidas su vend on?)
Järeldus
Inglise vennale viitamiseks on mitu viisi, alates otsest tõlkest “vend” kuni mitteametlikumate vormideni nagu “vennas” ja “mees”. Sõna valik sõltub olukorra kontekstist ja formaalsusest. Loodame, et see artikkel on aidanud selgitada seda ühist kahtlust inglise õpilaste seas.