Messelo-do-thes
Sõna
tähendus
Mango-ühele rannakarp on mangroovipiirkondades elav merejalaväelane mollusk. Sellel on piklik kest ja see on teadaolevalt mitmes köögis hinnatud toit.
Sõna
päritolu
Sõna “rannakarp” pärineb ladinakeelsest “mütšlusest”, mis tähendab “rannakarpi”. Juba termin “mangrove” pärineb Tupi “Emast”, mis tähendab “vees kõndivat puu”.
Word Adverbs
– maitsvalt
– rikkalikult
– loomulikult
Sõna
konjunktsioonid
Ja – ja
– või
– Aga
Sõna
sünonüümid
– koorikloom
– kahepoolmelised
– Conquilho
sõna määratlused
1. Kahepoolmeliste merelaevade söödav kahepoolmelised.
2. Filtreerige loom, kes elab mangroovides.
3. Toit hinnatakse erinevates köökides.
fraasid, mida sõna rakendab
-“Täna maitsme maitsvat ühekäelist valmistatud.”
-“Brasiilia rannikul leidub arvukust manglione.”
-“Käsi-ühele rannakarp on väga toitev ja tervislik toit.”
Sõna näited tekstis
Mangrove’i rannakarp on mere kahepoolmeliste mollusk, mis elab mangroovides. Sellel on piklik kest ja see on teadaolevalt paljudes kulinaarides hinnatud toit.
riimid sõnaga
– krevetid
– krabi
– lõhe
– Cação
anagrammid sõnaga
-Ka anagrammid leiti sõnaga “Hangelo Mexillion”.
Loodan, et see sõnaraamat oli teile kasulik, kui mõistaksite rohkem sõna “Messelo-of the Hangelo”. Kui teil on küsimusi või ettepanekuid, jätke see kommentaaridesse!