tira
Sõna
tähendus
Tirão on meessoost nimisõna, mis tähendab intensiivset ja pikaajalist füüsilist pingutust, rasket tööd või keerulist ülesannet.
Sõna
päritolu
Sõna “tirão” päritolu on ebakindel, kuid on võimalik, et see on tegusõna “võta”, mis näitab midagi rasket tõmbamist või lohistamist.
Word Adverbs
Sõna “tirão” seotud määrsõnad võivad olla “kõva”, “intensiivselt” või “pikema”, sõltuvalt sõna kasutamise kontekstist.
Sõna
konjunktsioonid
Sõna “tirão” ei ole konjunktsioon, vaid seda saab kasutada koos teiste sõnadega lausete või väljendite moodustamiseks.
Sõna
sünonüümid
Sõna “tirão” mõned sünonüümid on: pingutus, vaeva, raske töö, keeruline ülesanne, pühendumus, pühendumus.
sõna määratlused
fraasid, mida sõna rakendab
1. Ta andis rehvi täidisega ukse avamiseks.
2. Tira mäe ronimiseks oli ammendav, kuid uskumatu vaate jaoks oli see seda väärt.
3. Ta pühendab end palju ja võtab sisseastumiseksami sooritamiseks õpingutes rehvi.
Sõna näited tekstis
Töötaja andis raske kivi liigutamiseks rehvi.
Sportlane andis finišijoone ületamiseks viimase rehvi.
Projekt nõudis meeskonnakollektiivi õigeaegselt lõpuleviimist.
riimid sõnaga
Tegevus, kirg, süda, emotsioon, illusioon, laul, mõisa, atraktsioon.
anagrammid sõnaga
Sõnadel “tirão” pole anagramme, kasutades kõiki tarnitud elemente.