Argento-vivo

Argento-vivo

Sõna

tähendus
Väljend “Argento-vivo” on sisuline fraas, mis tähendab “hõbedat elamist” või “puhas hõbe”. Seda kasutatakse hõbedast objektidele või materjalidele ilma teiste metallide seguta.

Sõna

päritolu
Sõna “argento-vivo” pärineb ladina keelest “Argentum Vivum”, mis tähendab “hõbedat elamist”. Esmalt kasutati väljendit keskajal puhta hõbeda kirjeldamiseks ilma lisanditeta.

Word Adverbs

Puuduvad konkreetsed määrsõnad, mis on seotud sõnaga “argento-vivo”.

Sõna

konjunktsioonid
Puuduvad konkreetsed ühendused, mis on seotud sõnaga “argento-vivo”.

Sõna

sünonüümid
– puhas hõbe
– hõbe ilma segamata
– kvaliteetne hõbe

sõna määratlused

– puhas hõbe, muid metallidest pole segu.
– Hõbedast kvaliteetne materjal.

fraasid, mida sõna rakendab

– “Ehe on valmistatud Argento Undead’ist, ilma igasuguse lisandita.”
– “Argento-vivo Talher säras intensiivselt lauale.”

Sõna näited tekstis

Vanade juveelide näitusel oli võimalik näha kaheksateistkümnendast sajandist pärit Argento dateeritud kaelakee.

Artisan kasutas ainulaadse ja eksklusiivse tüki loomiseks argento-vivo.

riimid sõnaga

– elus
– aktiivne
– vangistuses
– põhjus
– algatus

anagrammid sõnaga

– Anagrammid ei leitud sõnaga “Argento-Vivo”.

Loodan, et see sõnaraamat on olnud kasulik sõna “argento-vivo” tähenduse, päritolu ja kasutamise paremaks mõistmiseks. Kui teil on küsimusi või ettepanekuid, jätke see kommentaaridesse!

Scroll to Top